一雨池塘水面平,淡蘑明鏡照簷楹。東風忽起垂楊舞。更作荷心萬點聲。
注釋:
1.簷楹:簷廊。
2.東風兩句:楊柳樹因為風吹而舞動,使得柳枝上的水滴,抖落在荷葉上。
語譯:
一陣大雨過後,整個池塘漲平了,像一面被輕輕摩過的明鏡,映照著簷廊。忽然一陣東風吹起,舞動了垂柳,柳枝上的水滴,落在荷葉上,竟然發出萬點聲響。
賞析:描寫雨後池面的平靜,後來東風一吹,舞動楊柳,柳枝上的水滴,落在荷葉上,發出萬點聲響。不寫雨中雨滴在落在池中作響,而是描寫雨後柳枝上的水滴落在荷葉上所發出的聲響落在荷葉上所發出的聲響,這是這首詩特別之處 。