曉行巴峽--王維

2007120300:01

際曉《拂曉》投巴峽,餘春憶帝京《長安、洛陽》。

晴江一女浣,朝ㄓㄠ日眾雞鳴。

水國舟中市,山橋樹杪ㄇㄧㄠˇ行。

登高萬井出,眺迥ㄐㄩㄥˇ二流明。

人作殊方語,鶯為舊國聲。

賴多山水趣,稍解別離情。

註:這是五言排律。在對句部份,他寫實的描繪出異鄉的特殊風物。因為這裡是水鄉,交通往來以舟船為工具,所以市集都在船上;由於是溪谷,所以山上有吊橋,吊橋高度可及樹梢,在樹林中若隱若現,這是非常有趣的描寫。此處所說的「萬井」、「二流」都是渝州附近的特色,「二流」很可能是指長江與嘉陵江,「萬井」的「井」,應是指巴蜀特有的「鹽井」。「舊國」是指故鄉,因為是異鄉,所以人們都用當地的方言說話,但黃鶯的聲音卻和長安一樣啊!